第(2/3)页 房间里安静了足足一分钟。 窗外的树梢上,一只鸟在鸣叫,声音透过厚厚的玻璃变得微弱而遥远。 最终,威尔逊打破了沉默:“陈先生,您描绘了一个悲观的未来。但如果我们不阻止德国,如果他们赢得了战争,欧洲将在德皇的军国主义统治下,那难道不是更糟的结果吗?” 问题回到了起点,但语气已经不同——不再是道德宣示,而是真正的困惑和寻求答案。 陈峰知道,关键时刻到了。 “总统先生,让我们做一个思想实验。”他双手交叠放在桌上,“假设德国确实赢得了战争,控制了西欧大陆。然后呢?他们需要重建被战争摧毁的地区,需要处理内部的矛盾和疲惫,需要消化新占领的土地。这个过程至少需要十年,甚至更久。” “在这十年里,世界会发生什么?”他继续,“英国的殖民地也许会开始动摇——印度、埃及、南非,独立运动已经在酝酿。法国的殖民帝国会崩溃得更快。整个世界的殖民体系会出现巨大的权力真空。” 威尔逊的眼睛亮了一下,他抓住了什么。 “而在大洋的另一边,”陈峰的声音变得更有力,“美丽卡会成为全世界资本的避风港,纽约会彻底取代伦敦成为国际金融中心。美丽卡工业可以向全世界出口,不再有欧洲的竞争。美丽卡的价值观——民主、自由、资本主义——会成为战后世界重建的模板,因为只有美丽卡有实力推广这些。” 他看向兰辛:“国务卿先生是经济学家出身,应该比我更清楚。一场欧洲战争,如果适度延长但不扩大,对美丽卡意味着什么?意味着欧洲资本和人才的持续流入,意味着美丽卡产品垄断全球市场,意味着美丽卡从债务国彻底转变为债权国,意味着……二十世纪成为真正的美丽卡世纪。” 兰辛的喉结滚动了一下。他没有反驳。 陈峰转向威尔逊:“而现在,有人要美国放弃这个光明的未来,投入一场血腥的战争。付出数十万年轻人的生命,花费数百亿美元的军费,结下德国这个民族的世代仇恨——为了什么?为了拯救那个正在衰落的日不落帝国?为了维持一个注定要崩溃的殖民体系?” 第(2/3)页